The Fairy Ring
| First published | 1906 |
|---|---|
| Publisher | McClure, Phillips & Co. |
| Format | Hardcover |
| Type | Anthology |
| Pages | xvii+445 |
| Price | $1.50 |
Notes
-
63 stories (Contents list, manual count)
65 stories (publisher advertisements, and description below)
- McClure, Phillips acknowledgments previous publishers "for permission to use" 31 stories listed by story title, publisher name, and anthology/collection title (no editor/authors); and Seumas MacManus, one of its own authors, for 3 more stories. --untitled acknowledgments, p. v (1909 ed., viewed at HathiTrust; also at Internet Archive)
- Previously published versions of the other stories (29?) are not indicated, and the introduction by Kate Douglas Wiggin does not describe the contribution of the editors.
- "Kate Douglas Wiggin, in collaboration with her sister Miss Nora Smith, has just completed a collection ... Together they went over the whole field of fairy-tale literature and read many hundreds of them, finally selecting sixty-five." --Otis Notman, "Authors Who Like the Children: Some Talks with Popular Writers ...", NYT Saturday Review of Books 1906-11-30 (NYT Holiday Book Number), p. 810
- The following stories are credited to these sources:
- 'Mother Roundabout's Daughter' & 'Master Tobacco' by {{A|Asbjornsen}} & {{A|Moe}} are from Tales from the Fjeld (1874). {{Tr|{{A|George Webbe Dasent}}}}. 'Master Tobacco' is wrongly listed as an English tale in the table of contents. Though listed in the acknowledgements, Dasent's translation of 'The Sheep & the Pig' is not used. H.L. Brækstad's version 'The Ram & the Pig' is used instead. See below.
- 'The Princess on the Glass Hill' (Asbjornsen & Moe), 'The History of Jack the Giant-Killer' & 'Snow-White & Rose-Red' ({{A|Brothers Grimm}}) are from The Blue Fairy Book (1889), edited by {{A|Andrew Lang}}. First tale translated by {{A|Margaret Hunt}}, third by Miss May Sellar.
- "Lars, My Lad!" & 'Twigmuntus, Cowbelliantus, Perchnosius' by {{A|Baron G. Djurklou}} are from Fairy Tales from the Swedish (1901). {{Tr|H. L. Brækstad}}.
- 'The Troll's Hammer' by {{A|Carit Etlar}} is from Fairy Life (Golden Rod Books: Third Grade Reader-1896) by John H. Haaren. It is adapted from the translation of {{A|Benjamin Thorpe}} in Yule-Tide Stories.
- 'The Clever Prince' by {{A|Svend Grundtvig}} is from Fairy Tales from Afar (1902). {{Tr|Jane Mulley}}.
- 'The History of Tom Thumb' is from English Fairy Tales (1890) by {{A|Joseph Jacobs}}.
- 'Tattercoats' by {{A|M. C. Balfour}} is from More English Fairy Tales, edited by Joseph Jacobs.
- 'Yvon and Finette', 'The Twelve Months' & 'The Story of Coquerico' are from Laboulaye's Fairy Book (1866) by {{A|Édouard Laboulaye}}. {{Tr|Mary L. Booth}}. Though listed as French, 'The Twelve Months' is Bohemian (Czech).
- 'The Fair One with Golden Locks' and 'The White Cat' by {{A|Madame d'Aulnoy}}, 'Prince Cherry' by {{A|Madame Leprince de Beaumont}} & 'The Frog Prince' by the Brothers Grimm are from The Fairy Book (1863) by {{A|Miss Mulock}}. Translator unknown.
- 'The Little Good Mouse' and 'Graciosa and Percinet', by d'Aulnoy, are from The Red Fairy Book edited by Andrew Lang. {{Tr|Miss Minnie Wright}}.
- 'Prince Desire & Princess Mignonetta' and 'The Story of Blanche & Vermilion' by Madame Leprince de Beaumont are from Old-Fashioned Fairy Tales, editor & translator unknown.
- 'Drakesbill and His Friends' is from Fairy Tales and Fables (Eclectic School Readings: Second Grade Reader-1895) by {{A|James Baldwin}}.
- The first 2 Gaelic tales are from Donegal Fairy Stories by {{A|Seumas MacManus}}. 'The Widow's Daughter' is from MacManus' In Chimney Corners.
- 'Munachar & Manachar' is from Celtic Fairy Tales by Joseph Jacobs.
- 'The Golden Crab' ({{A|Bernhard Schmidt}}), 'The Iron Stove' (Brothers Grimm) & 'The Magic Ring' ({{A|Wilhelm Goldschmidt}}) are from The Yellow Fairy Book edited by Andrew Lang. {{Tr|{{A|Leonora Lang}}}} or 1 of 6 others. 'The Golden Crab' is wrongly listed as German instead of Greek & 'The Magic Ring' as East Indian instead of Russian.
- 'The Many-Furred Creature' & 'Spindle, Shuttle, and Needle' both by the Brothers Grimm are from The Green Fairy Book edited by Lang. {{Tr|Leonora Lang}} or 1 of 5 others. Though listed as from Lang's Fairy Books, 'The Yellow Dwarf' by Madame d'Aulnoy is a different translation & 'The Three Feathers' was never included in the series. Sources currently unknown.
- 'East o' the Sun and West o' the Moon' (Asbjornsen & Moe-tr. G.W. Dasent), 'The Golden Lantern, Golden Goat & Golden Cloak' ({{A|Gunnar Olof Hyltén-Cavallius}} & {{A|George Stephens}}-tr. Benjamin Thorpe),'The Bear & Skrattel','The Goose Girl' & 'Rumpel-Stilts-Ken' (all 3 Brothers Grimm-tr. Edgar Taylor), 'Riquet with the Tuft' ({{A|Charles Perrault}}) & 'The Wild Swans' ({{A|Hans Christian Andersen}}-tr. {{A|Mrs. H. B. Paull}}) are from In the Reign of King Oberon (The True Annals of Fairyland #3-1902), edited by Walter Jerrold. 'The Wild Swans' is wrongly listed as German instead of Scandinavian.
- 'The Golden Bird', 'The Doll in the Grass' and 'The Ram & the Pig' by Asbjornsen & Moe are from Fairy Tales from the Far North (1897). {{Tr|H. L. Brækstad}}.
- 'Drak, the Fairy' by {{A|Émile Souvestre}} is from The Golden Fairy Book (1894).
- 'The Bird-Cage Maker' by the anonymous M.P.F. is from The Silver Fairy Book (1895). Both this and the above book were edited and translated anonymously.
- 'The Road to Fortune' is by {{A|Robert Reinick}}.
- 'The Little Brother & Sister', 'The Old Griffin' & 'The House in the Wood' by the Brothers Grimm are from Household Stories (newly translated) first published by Addey & Co & illustrated by {{A|E. H. Wehnert}}. Translator unknown.
- 'Rapunzel' 'The Queen Bee' & 'Briar Rose' by the Brothers Grimm are from Grimm's Fairy Tales. {{Tr|Mrs. Edgar Lucas}}. The sources for the tales 'The Table, the Ass, & the Stick' & 'Faithful John, the King's Servant' by the Brothers Grimm are currently unknown.
- All 3 Russian (actually Ukrainian) tales are from Cossack Fairy & Folk-Tales by {{A|R. Nisbet Bain}}.
- All East Indian tales (except for 'The Magic Ring') are from Old Deccan Days by {{A|Mary Frere}}.
- 1st ed. of the collection, unillustrated
- Copyright, 1906, by McClure, Phillips & Co. Published, November, 1906 --copyright page of the 1909 Doubleday, Page edition (viewed at HathiTrust and the Internet Archive)
- Received no later than Thursday -11-22, per NY Times 1906-11-24.
- Price from publisher advertisement, as the third book in McClure's Library of Children's Classics, edited by KDS and NAS; as 65 stories "selected judiciously from the best in all fairy literature". (Thus the book is uniform, except in price, with current eds. of 1902 and 1903 poetry anthologies Golden Numbers and The Posy Ring, for youth and children respectively.)
| Title | Year | Publisher | Format | Type | Catalog ID | Cover Artist | Pages | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The Fairy Ring | 1907 | The McClure Company | Hardcover | Anthology | xvii+445 | |||
| The Fairy Ring | 1909 | Doubleday, Page & Company | Hardcover | Anthology | xvii+445 | |||
| The Fairy Ring | 1910 | Doubleday, Page & Company | Hardcover | Anthology | ||||
| The Fairy Ring | 1913 | Doubleday, Page & Company | Hardcover | Anthology | Elizabeth MacKinstry | xvii+445 | ||
| The Fairy Ring | 1916 | Doubleday, Page & Company | Hardcover | Anthology | xvii+445 | |||
| The Fairy Ring | 1931 | Doubleday, Doran | Hardcover | Anthology | xix+445 | |||
| The Fairy Ring | 1934 | Doubleday, Doran | Hardcover | Anthology | xix+445 | |||
| The Fairy Ring |
|
2008 | Yesterday's Classics | Trade Paperback | Anthology | 658 | ||
| The Fairy Ring | 2012 | Project Gutenberg | eBook | Anthology | 40359 |